Frequently Asked Questions

Most Frequent Questions and Answers

1. What do you mean by Certified Document Translation?

Ans: We give the translation on our letterhead and notarized .

2. What is the difference between Certified Document Translation & other translations?

Ans: Normal translation is done by a translator and sent to the client whereas Certified translation is done by a translator and then proofread by another proofreader and then its certified.

3. Why Document translation necessary?

Ans: Document translation is necessary for ease of understanding the content in their own specific language.

4. What is the native Language Translations?

Ans:This is also called as Forward translation , basically from English to any foriegn language , for e.g. Eng> Spanish, The documents are sent to spain or Latin America to the translators living in that part of the word who are natives in that language , this is called Native translation.

5. Where to write for Service Enquiry related to Certified Document Translation?

Ans: You can fillup the enquiry form in our website or directly mail us at ceo@jntinfotech.com.

6. What are the Document Translation Service Charges?

Ans: The prices depend on many factors like the target language, volume of work , Proofreading required, and delivery time.... for the same we request client to share the details of the scope of the work so as to send a very formal quotation.

6.What are the Payment options for NRI?

Ans: Clients living abroad can do wire transfer, Paypal or Skrill.